Letní intenzivní kurz japonštiny
pro úplné a falešné začátečníky

dva týdny v srpnu po–čt 18:00–21:00


Kurzy japonštiny od září
od úplných začátečníků po středně pokročilé

1x týdně 90 min.


O kurzech

Všechny kurzy vedu já, René Ochiai, v češtině a navazuji tím na svou práci, kterou jsem přerušil před několika lety odstěhováním se do Tokia. Nyní jsem zpět a připraven Vás japonsky naučit. Lekce začínají na minutu přesně a jsou poměrně náročné. Kolektiv studentů se skládá převážně z vysokoškoláků a pracujících lidí. Kurzy nejsou vhodné pro studenty základních škol.

+ oproti většině kurzů v jazykovkách

Přijatelnější cena (lekce vychází na 290 Kč)
Lektor vysvětluje vše bez odborného žargonu
Vše dělá jeden člověk a podle toho se chová
Učební materiály jsou zahrnuty v ceně

  oproti některým kurzům v jazykovkách

Pokud se student nemůže dostavit, kurzovné se nevrací
Tempo je vysoké a studenti se musí připravovat


Časy a ceny kurzů

Nejste-li si jist/a, jaký je pro vás kurz vhodný, napište mi na rene@reneochiai.com a já Vám poradím

Letní intenzivní kurz japonštiny pro úplné a falešné začátečníky

Dva týdny od pondělí do čtvrtka 18:00—21:00
Cena: 3 900 Kč
(pro studenty a důchodce: 3 500 Kč)

Pondělí 12. 8.
Úterý 13. 8.
Středa 14. 8.
Čtvrtek 15. 8.

Pondělí 19. 8.
Úterý 20. 8.
Středa 21. 8.
Čtvrtek 22. 8.

Za 8 dní 24 hodin výuky

Co Vás čeká a co se naučíte

Tento kurz je velmi intenzivní, ale dá se zvládnout i při práci
Každý den obdržíte domácí úkol, který Vám zabere 30–60 min.
V září budete schopni nastoupit do mírně pokročilé skupiny
Je to ideální způsob se zorientovat před cestou do Japonska

Mimo jiné se naučíte:
Seznámit se s někým
Nakupovat v obchodech
Zeptat se na cestu
Pozvat někoho na kafe
Konverzaci na návštěvě
Abecedy hiragana a katakana


Pro začátečníky

Pondělí 18:00—19:30 1x týdně
Cena: 4 900 Kč (pro studenty a důchodce: 4 500 Kč)

Září: 16., 23., 30.
Říjen: 7., 14., 21.
Listopad: 4., 11., 18.
Prosinec: 2., 9., 16.
Leden: 6., 13., 20., 27.
Únor: 3.

Celkem 17 lekcí

Co Vás čeká a co se naučíte

Tento kurz je pro úplné a falešné začátečníky
Budete se muset na lekce připravovat
Po každé obdržíte domácí úkol na cca 2 hod.
Na lekcích budeme převážně mluvit

Mimo jiné se naučíte:
Seznámit se s někým
Nakupovat v obchodech
Zeptat se na cestu
Pozvat někoho na kafe
Konverzaci na návštěvě
Abecedy hiragana a katakana


Pro mírně pokročilé

Pondělí 19:45—21:15 1x týdně
Cena: 4 900 Kč (pro studenty a důchodce: 4 500 Kč)

Září: 16., 23., 30.
Říjen: 7., 14., 21.
Listopad: 4., 11., 18.
Prosinec: 2., 9., 16.
Leden: 6., 13., 20., 27.
Únor: 3.

Celkem 17 lekcí

Co Vás čeká a co se naučíte

Tento kurz je pro studenty, kteří se učí půl roku
Budeme se učit z Minna no Nihongo od 9. lekce
Zopakujeme základy, hiraganu, katakanu a tvoření časů
Po každé obdržíte domácí úkol na cca 2 hod.
Dozvíte se jak na znaky kandži
Na lekcích budeme převážně mluvit

Mimo jiné se naučíte:
Pozvat někoho na rande
Zeptat se na zboží v supermarketu
Domluvit se na poště
Předat dárek a poblahopřát
Objednat si jídlo v restauraci
Domluvit se v taxíku
Představit vlastní rodinu


Pro středně pokročilé

Čtvrtek 19:45—21:15 1x týdně
Cena: 4 900 Kč (pro studenty a důchodce: 4 500 Kč)

Září: 19., 26.
Říjen: 3., 10., 17., 24., 31.
Listopad: 7., 14., 21.
Prosinec: 5., 12., 19.
Leden: 9., 16., 23., 30.

Celkem 17 lekcí

Co Vás čeká a co se naučíte

Tento kurz je pro studenty, kteří se učí rok
Budeme se učit z Minna no Nihongo od 16. lekce
Během celého kurzu budeme hodně opakovat
Po každé obdržíte domácí úkol na cca 2 hod.
Na lekcích budeme převážně mluvit

Mimo jiné se naučíte:
Požádat o pomoc či radu
Domluvit se u lékaře
Mluvit o zálibách
Konverzovat na párty
Naplánovat cestu
Argumentovat a vyjádřit své názory


Adresa učebny

René Ochiai, Učebna japonštiny a kaligrafie, Čajkovského 1688/27, 130 00 Praha 3 (vchod je přímo z chodníku)

 
petra-doporuceni.jpg

Petra

René je skvělý učitel. Po ročním kurzu se v Japonsku neztratíte. Hodiny mají spád a rozhodně se na nich nebudete nudit.

martin-doporuceni.jpg

Martin

K Renému jsem začal chodit po pár měsících výuky v jazykové škole. Během prvních lekcí mě překvapilo tempo výuky a množství mluvení, na které jsem nebyl zvyklý. René má hodiny dobře připravené. Po dvou semestrech mě samotného překvapilo kolik toho japonsky dokážu říct.

klara-doporuceni.jpg

Klára

Živá a zábavná výuka praktické japonštiny, s přátelskou atmosférou a v inspirativním prostředí. Určitě můžu doporučit!

ondrej-doporuceni.jpg

Ondra

Koho by napadlo, že se ve svých 40 letech budu těšit do školy japonštiny. Hodiny v zábavné atmosféře ubíhají jako voda! Navzdory skutečnosti, že látky je hodně není vůbec problém udržet pozornost.

tomas-doporuceni.jpg

Tomáš

René má svůj specifický přístup k výuce japonského jazyka. Na hodinách se nikdy nenudíte. Jeho cílem je, abyste si opravdu uměli japonsky popovídat.

mikulas-doporuceni.jpg

Miki

Lekce jsou fakt super


Časté dotazy

Za jak dlouho se mohu naučit japonsky?

To je asi otázka každého začátečníka, na kterou se nedá snadno odpovědět. Samozřejmě záleží na tom, jak často se budete učit a jak Vám to půjde. Mohu Vám ale slíbit, že budete překvapen/a, jak snadno to půjde. Budete-li se poctivě učit, budete za půl roku schopen/a se domluvit. Obecně platí, že základní konverzace v japonštině je mnohem snazší než v angličtině. Psaní a čtení je samozřejmě jiný problém.

Jak těžká je výslovnost?

To je na japonštině nejlepší. Výslovnost není žádný problém. Češi v tom mají oproti ostatním národům ohromnou výhodu.

Z jakých učebnic vyučujete?

Používám anglicky psanou učebnici „Minna no Nihongo“. Učebnice se nedá v knihkupectví koupit, ale ode mne dostanete kopie. České učebnice pro jejich nesrozumitelnost nepoužívám.

Co si mám na lekci připravit?

Cokoliv k zápisu poznámek. Někdo používá textový editor, jiný tužku a papír. Napište si všechny dotazy, které Vás doma napadnou. Veškeré studijní materiály jsou zahrnuté v ceně lekce.

Jak často a jakým způsobem se mám učit?

Čím více, tím lépe. Nejméně však dvě hodiny před další lekcí. Vždy Vám vysvětlím, na čem je nutné doma pracovat, jaký je domácí úkol a co budeme probírat příští lekci. Za rok studia byste měl/a být schopen/schopna plynně japonsky hovořit.

Musím se učit i písmo?

Záleží na tom, proč se chcete naučit japonsky. Japonské abecedy (hiragana a katakana) se naučit musíte. Ale to je úkol na měsíc. Znaky kandži jsou záležitost na celý život. I když mě kolegové budou asi proklínat, doporučuji znaky se neučit. Většina studentů stráví mnoho času studiem znaků a nakonec to vzdají. Všichni studenti, kteří se poctivě učí jeden rok, jsou schopni bez problémů se plynule domluvit, ale například 99 % studentů se nikdy nenaučí číst noviny. V prvním pololetí vysvětlím, jak se znaky používají. V druhém pololetí vysvětlím, jak se znaky učit a jak postupovat samostudiem. Znaky však během lekcí vyučovat nebudu.

Není lepší se učit od rodilého mluvčího?

To jistě ano. Potíž je v tom, že málokterý Japonec, včetně většiny lektorů, dokáže jednoduše a srozumitelně vysvětlit základ svého jazyka. Stejně jako málokterý Čech je schopen vysvětlit Asiatům základy češtiny. Ovšem pro studenta, který se již dokáže plynule domluvit a chce proniknout více do jazyka a těžší gramatiky, je lepší rodilý mluvčí.

Mohu dostat za lekce fakturu?

Ano, pošlete mi prosím fakturační údaje a já Vám fakturu obratem vystavím.

Jak sdělit svoji kritiku či nápad?

Každá kritika je vítaná. Nikdo by neměl mít špatný pocit ze sdělení jakékoliv kritiky či nápadu na zlepšení výuky. Veškerá kritika a nápady mohou být kdykoliv sděleny buď během lekcí, nebo prostřednictvím emailu.


Lektor

René Ochiai (39 let)

Fotografie: Petr Hrehorovský

Fotografie: Petr Hrehorovský

Mému zájmu o japonštinu předchází zájem o bojové umění Aikido a posléze kaligrafii. Jakožto nevalný žák jedné pražské základní školy jsem z neznámých důvodů naprosto propadl čemukoliv, co bylo japonské. Po revoluci se do Československa dostalo mnoho odvětví asijských bojových umění a já si vybral Aikido, kterému jsem se věnoval 25 let. Následoval kurz japonské kaligrafie organizovaný Japonskou základní školou v Praze, kde jsem se poprvé seznámil s Japonci a do Japonska se zamiloval. Bohužel jsem dlouhé roky nechápal, že „dveře“ zůstanou zavřené a bez japonštiny je nikdy neotevřu.

Vše se změnilo s nástupem na pomaturitní studium japonštiny, kde jsem se naučil základy jazyka a po roce studia se stal tlumočníkem. V té době se po celé republice stavěly japonské továrny a byl naprostý nedostatek tlumočníků. Japonci byli vděční za jakoukoliv znalost japonštiny a já byl vhozen do vody. Začátky byly velmi krušné. Po deseti hodinách tlumočení každý den jsem i já vystřízlivěl a pochopil, že ne vše, co je japonské, je svaté.

Po čtyřech letech práce v japonských továrnách a několika krátkých cestách do Japonska, jsem se rozhodl nastoupit na jednoroční jazykové studium pro pokročilé v Tokiu.

Po návratu se mi nechtělo vracet se zpět do práce jako tlumočník, a tak jsem se začal živit jako lektor a občasný tlumočník na volné noze. Docházel jsem učit do různých škol, kaváren, firem a po pár letech si otevřel vlastní kurzy. Kurzů bylo čím dál více, studentů ještě více a podle ohlasů byli všichni spokojeni.

Aby toho nebylo málo, zamiloval jsem se do jedné slečny na ambasádě a poté, co jsme se vzali, jsme se odstěhovali do Tokia. Nedávno se nám narodila dcera a my se rozhodli na několik let usídlit v Praze. Přestože jsem Čech, Japonsko mě obklopuje ze všech stran. Někdy ho miluji a jindy nenávidím. Rád učím japonštinu a pomáhám dalším lidem otevřít „dveře“. Ty, které bez znalosti jazyka zůstávají zavřené.

2002 – 2003 – studium japonštiny v Česko-japonské společnosti
2003 – 2004 – pomaturitní studium japonštiny ve škole Language centre David Holiš
2004 – 2006 – tlumočení z/do japonštiny ve společnosti Aoyama Automotive Fasteners
2006 – první místo na 30. ročníku v japonském přednesu „Nihongo benron taikai“ konaném v Praze
2006 – 2008 – tlumočení z/do japonštiny ve společnosti Daiho
2008 – 2009 – roční studium japonštiny pro pokročilé v Tokiu na škole Topa 21
2008 – 2009 – výuka angličtiny v Tokiu ve škole „Smith Eikaiwa“ a kulturním centru v Suginami
2009 – výuka japonštiny v anglickém gymnáziu Amazon
2009 – 2012 – výuka japonštiny a kaligrafie v Česko-japonské společnosti
2010 – 2011 – výuka japonštiny v americké společnost Concur
2010 – 2011 – výuka japonštiny ve společnosti Unicontrols
2012 – 2015 – provozování vlastních kurzů japonštiny a kaligrafie
2015 – 2018 – provozování soukromých lekcí japonštiny online a korespondenčního kurzu kaligrafie z Tokia
2018 – otevření vlastního studia a provozování kurzů japonštiny a kaligrafie

kaligraf.cz


Podmínky a přihláška

Po odeslání přihlášky, Vám odepíšu, zda je či není ve Vámi vybraném kurzu volné místo. V případě že ano, pošlu Vám číslo účtu a poprosím o zaplacení celého kurzu. Přihlášení je kompletní až po uhrazení platby. (Budete-li se zaplacením váhat, je možné že Vás jiný student či studentka předběhne a kurz se naplní. V tomto případě Vás kontaktuji a samozřejmě peníze v plné výši pošlu zpět.) Po obdržení kurzovného Vám poděkuji a ubezpečím Vás, že máte místo na 100 % rezervované po celou dobu kurzu. V případě, že si to na poslední chvíli rozmyslíte, nebudete z jakéhokoliv důvodu moci se nějaké lekce či celého kurzu zúčastnit, žádné peníze Vám nevrátím. Před odesláním přihlášky si vše dobře promyslete, storno skutečně možné není.

 

Máte-li jakýkoliv dotaz, přihlášku neodesílejte.
Napište mi na rene@reneochiai.com a já Vám na vše odpovím.

Vše jsem si přečetl/a a beru na vědomí, že přihláška je kompletní zaplacením celého kurzu bankovním převodem. (Po obdržení Vaší přihlášky Vám sdělím, zda je či není ve Vámi vybraném kurzu volné místo. V případě že ano, pošlu vám číslo účtu a poprosím o zaplacení.)