Rozpis kurzů na září 2018—leden 2019 je hotov. Máte-li zájem, můžete se přihlásit.

Jak se začít učit japonsky
1x týdně

září 2018—leden 2019

 

Rozpis kurzů pro začátečníky

 

Pondělí 17:30—19:00 1x týdně 90 min.

Středa 7:30—8:30 1x týdně 60 min.

Čtvrtek 19:30—21:00 1x týdně 90 min.

Sobota 10:00—12:00, 12:30—13:30 1x měsíčně 180 min.

Platí se na celé pololetí
Jedna lekce vychází na 250 Kč
Začínáme v týdnu od 10. 9. 2018

 

O kurzu

Všechny kurzy vedu já, René Ochiai, v češtině a navazuji tím na svou práci, kterou jsem přerušil před několika lety odstěhováním se do Tokia. Nyní jsem zpět a připraven Vás japonsky naučit. Nerad bych přebral pokročilejší studenty ostatním lektorům, a proto všechny mnou otevírané kurzy jsou určeny pro úplné začátečníky a pro ty, kteří mají jen malou zkušenost s japonštinou. Kolektiv studentů se bude skládat převážně z vysokoškoláků a pracujících lidí, není vhodný pro studenty základních škol. První semestr začíná již v týdnu od 10. 9. 2018 a končí v lednu 2019. Od února bude možnost pokračovat v kurzu pro mírně pokročilé. Mimo klasických večerních kurzů je pro ty, kteří mají večery již plné, na výběr i kurz v ranních hodinách. Nabízím i kurz pro mimopražské. Tento bude probíhat jedenkrát za měsíc.

+ oproti většině kurzů v jazykovkách

Přijatelnější cena (lekce vychází na 250 Kč)
Lektor vysvětluje vše bez odborného žargonu
Vše dělá jeden člověk a podle toho se chová
Učební materiály jsou zahrnuty v ceně

  oproti některým kurzům v jazykovkách

Pokud se student nemůže dostavit, kurzovné se nevrací
Tempo je vysoké a studenti se musí připravovat


Časy a ceny kurzů

(všechny kurzy jsou pro začátečníky)

Pondělí 17:30—19:00 1x týdně 90 min.
Cena: 4 500 Kč (pro studenty a pro důchodce: 4 000 Kč)

Září: 10., 17., 24.
Říjen: 1., 8., 15., 22., 29.
Listopad: 5., 12., 26.
Prosinec: 3., 10., 17.
Leden: 7., 14., 21., 28.
Celkem 18x
 

Středa 7:30—8:30 1x týdně 60 min.
Cena: 4 000 Kč (pro studenty a pro důchodce: 3 700 Kč)

Září: 12., 19., 26.
Říjen: 3., 10., 17., 24., 31.
Listopad: 7., 14., 28.
Prosinec: 5., 12., 19.
Leden: 2., 9., 16., 23.
Celkem 18x

Čtvrtek 19:30—21:00 1x týdně 90 min.
Cena: 4 500 Kč (pro studenty a pro důchodce: 4 000 Kč)

Září: 13., 20., 27.
Říjen: 4., 11., 18., 25.
Listopad: 1., 8., 15., 29.
Prosinec: 6., 13., 20.
Leden: 3., 10., 17., 24.
Celkem 18x


Sobota 10:00—12:00, 12:30—13:30 1x měsíčně 180 min.
Cena: 2 500 Kč (pro studenty a pro důchodce: 2 000 Kč)

Září: 15.
Říjen: 6.
Listopad: 3.
Prosinec: 8.
Leden: 12.
Celkem 5x


Adresa učebny

René Ochiai, Učebna japonštiny a kaligrafie, Čajkovského 1688/27, 130 00 Praha 3

 


Co se v japonštině během prvního pololetí naučím

Seznámit se s někým
Nakupovat v obchodech
Zeptat se na cestu
Pozvat někoho na kafe
Konverzaci na návštěvě
Abecedy hiragana a katakana

josef-doporuceni.jpg

Josef

Přišel jsem jako naprostý začátečník a po dvou krátkých týdnech jsem překvapen, co všechno jsme se dokázali naučit. Díky patří vyučujícímu, který si velmi rychle všímá, kdy už mu třída trošičku pospává, a tak dá včas zajímavou historkou o Japonsku či spíše o Japoncích. :)

anya-doporuceni.jpg

Anya

Lessons are fun and very informative, and the teaching methods René uses are perfect! It is very motivational to see a teacher so passionate about his subject! Studying Japanese is really fun and you will learn a lot of new things about Japan!

jan-k-doporuceni.jpg

Jan

Výuka probíhá ve svižném tempu, které udržuje studenty neustále ve střehu. Lektor bere ohled na individuální znalosti studentů, a tak jejich různá úroveň znalostí není na závadu. Pokud máte zájem o studium praktické japonštiny mohu Vám tento kurz jen doporučit.

agathe-doporuceni.jpg

Agathe

All in all, I would recommend classes with René to anybody who is interested in learning Japanese, whatever the level or area of interest. 

nora-doporuceni.jpg

Nora

Ze začátku jsem měla obavy, jak zvládnu v tomto věku výuku dalšího jazyka. Díky Reného pedagogickému talentu a schopnosti každého povzbudit a ocenit i jeho drobné pokroky, se mi to daří. Přitom je jako učitel náročný. Studovala jsem předtím již angličtinu a francouzštinu a Reného považuji za jednoho z nejtalentovanějších učitelů jazyků, se kterými jsem se setkala.

tomas-doporuceni.jpg

Tomáš

Svého výběru učitele určitě nelituji, protože jsem získal potřebnou orientaci v gramatice a jazyku samotném a jsem schopen vyjádřit a požádat o běžné každodenní věci v restauraci, hotelu, taxi a při běžné zdvořilostní komunikaci. Hodiny jsou vedené v přátelském a zábavném duchu, takže nikoho nenudí.

Časté dotazy

Za jak dlouho se mohu naučit japonsky?

To je asi otázka každého začátečníka, na kterou se nedá snadno odpovědět. Samozřejmě záleží na tom, jak často se budete učit a jak Vám to půjde. Mohu Vám ale slíbit, že budete překvapen/a, jak snadno to půjde. Budete-li se poctivě učit, budete za půl roku schopen/a se domluvit. Obecně platí, že základní konverzace v japonštině je mnohem snazší než v angličtině. Psaní a čtení je samozřejmě jiný problém.

Jak těžká je výslovnost?

To je na japonštině nejlepší. Výslovnost není žádný problém. Češi v tom mají oproti ostatním národům ohromnou výhodu.

Z jakých učebnic vyučujete?

Používám anglicky psanou učebnici „Minna no Nihongo“. Učebnice se nedá v knihkupectví koupit, ale ode mne dostanete kopie. České učebnice pro jejich nesrozumitelnost nepoužívám.

Co si mám na lekci připravit?

Cokoliv k zápisu poznámek. Někdo používá textový editor, jiný tužku a papír. Napište si všechny dotazy, které Vás doma napadnou. Veškeré studijní materiály jsou zahrnuté v ceně lekce.

Jak často a jakým způsobem se mám učit?

Čím více, tím lépe. Nejméně však dvě hodiny před další lekcí. Vždy Vám vysvětlím, na čem je nutné doma pracovat, jaký je domácí úkol a co budeme probírat příští lekci. Za rok studia byste měl/a být schopen/schopna plynně japonsky hovořit.

Musím se učit i písmo?

Záleží na tom, proč se chcete naučit japonsky. Japonské abecedy (hiragana a katakana) se naučit musíte. Ale to je úkol na měsíc. Znaky kandži jsou záležitost na celý život. I když mě kolegové budou asi proklínat, doporučuji znaky se neučit. Většina studentů stráví mnoho času studiem znaků a nakonec to vzdají. Všichni studenti, kteří se poctivě učí jeden rok, jsou schopni bez problémů se plynule domluvit, ale například 99 % studentů se nikdy nenaučí číst noviny. V prvním pololetí vysvětlím, jak se znaky používají. V druhém pololetí vysvětlím, jak se znaky učit a jak postupovat samostudiem. Znaky však během lekcí vyučovat nebudu.

Není lepší se učit od rodilého mluvčího?

To jistě ano. Potíž je v tom, že málokterý Japonec, včetně většiny lektorů, dokáže jednoduše a srozumitelně vysvětlit základ svého jazyka. Stejně jako málokterý Čech je schopen vysvětlit Asiatům základy češtiny. Ovšem pro studenta, který se již dokáže plynule domluvit a chce proniknout více do jazyka a těžší gramatiky, je lepší rodilý mluvčí.

Mohu dostat za lekce fakturu?

Ano, pošlete mi prosím fakturační údaje a já Vám fakturu obratem vystavím.

Jak sdělit svoji kritiku či nápad?

Každá kritika je vítaná. Nikdo by neměl mít špatný pocit ze sdělení jakékoliv kritiky či nápadu na zlepšení výuky. Veškerá kritika a nápady mohou být kdykoliv sděleny buď během lekcí, nebo prostřednictvím emailu.
 

Lektor

René Ochiai (38 let)

 Fotografie: Petr Hrehorovský

Fotografie: Petr Hrehorovský

Mému zájmu o japonštinu předchází zájem o bojové umění Aikido a posléze kaligrafii. Jakožto nevalný žák jedné pražské základní školy jsem z neznámých důvodů naprosto propadl čemukoliv, co bylo japonské. Po revoluci se do Československa dostalo mnoho odvětví asijských bojových umění a já si vybral Aikido, kterému jsem se věnoval 25 let. Následoval kurz japonské kaligrafie organizovaný Japonskou základní školou v Praze, kde jsem se poprvé seznámil s Japonci a do Japonska se zamiloval. Bohužel jsem dlouhé roky nechápal, že „dveře“ zůstanou zavřené a bez japonštiny je nikdy neotevřu.

Vše se změnilo s nástupem na pomaturitní studium japonštiny, kde jsem se naučil základy jazyka a po roce studia se stal tlumočníkem. V té době se po celé republice stavěly japonské továrny a byl naprostý nedostatek tlumočníků. Japonci byli vděční za jakoukoliv znalost japonštiny a já byl vhozen do vody. Začátky byly velmi krušné. Po deseti hodinách tlumočení každý den jsem i já vystřízlivěl a pochopil, že ne vše, co je japonské, je svaté.

Po čtyřech letech práce v japonských továrnách a několika krátkých cestách do Japonska, jsem se rozhodl nastoupit na jednoroční jazykové studium pro pokročilé v Tokiu.

Po návratu se mi nechtělo vracet se zpět do práce jako tlumočník, a tak jsem se začal živit jako lektor a občasný tlumočník na volné noze. Docházel jsem učit do různých škol, kaváren, firem a po pár letech si otevřel vlastní kurzy. Kurzů bylo čím dál více, studentů ještě více a podle ohlasů byli všichni spokojeni.

Aby toho nebylo málo, zamiloval jsem se do jedné slečny na ambasádě a poté, co jsme se vzali, jsme se odstěhovali do Tokia. Nedávno se nám narodila dcera a my se rozhodli na několik let usídlit v Praze. Přestože jsem Čech, Japonsko mě obklopuje ze všech stran. Někdy ho miluji a jindy nenávidím. Rád učím japonštinu a pomáhám dalším lidem otevřít „dveře“. Ty, které bez znalosti jazyka zůstávají zavřené.

2002 – 2003 – studium japonštiny v Česko-japonské společnosti
2003 – 2004 – pomaturitní studium japonštiny ve škole Language centre David Holiš
2004 – 2006 – tlumočení z/do japonštiny ve společnosti Aoyama Automotive Fasteners
2006 – první místo na 30. ročníku v japonském přednesu „Nihongo benron taikai“ konaném v Praze
2006 – 2008 – tlumočení z/do japonštiny ve společnosti Daiho
2008 – 2009 – roční studium japonštiny pro pokročilé v Tokiu na škole Topa 21
2008 – 2009 – výuka angličtiny v Tokiu ve škole „Smith Eikaiwa“ a kulturním centru v Suginami
2009 – výuka japonštiny v anglickém gymnáziu Amazon
2009 – 2012 – výuka japonštiny a kaligrafie v Česko-japonské společnosti
2010 – 2011 – výuka japonštiny v americké společnost Concur
2010 – 2011 – výuka japonštiny ve společnosti Unicontrols
2012 – 2015 – provozování vlastních kurzů japonštiny a kaligrafie
2015 – 2018 – provozování soukromých lekcí japonštiny online a korespondenčního kurzu kaligrafie z Tokia
2018 – otevření vlastního studia a provozování kurzů japonštiny a kaligrafie

kaligraf.cz     reneochiai.com


Podmínky a přihláška

Po odeslání přihlášky, Vám odepíšu, zda je či není ve Vámi vybraném kurzu volné místo. V případě že ano, pošlu Vám číslo účtu a poprosím o zaplacení celého kurzu. Přihlášení je kompletní až po uhrazení platby. (Budete-li se zaplacením váhat, je možné že Vás jiný student či studentka předběhne a kurz se naplní. V tomto případě Vás kontaktuji a samozřejmě peníze v plné výši pošlu zpět.) Po obdržení kurzovného Vám poděkuji a ubezpečím Vás, že máte místo na 100 % rezervované po celou dobu kurzu. V případě, že si to na poslední chvíli rozmyslíte, nebudete z jakéhokoliv důvodu moci se nějaké lekce či celého kurzu zúčastnit, žádné peníze Vám nevrátím. Před odesláním přihlášky si vše dobře promyslete, storno skutečně možné není.

 

Máte-li jakýkoliv dotaz, přihlášku neodesílejte.
Napište mi na rene@reneochiai.com a já Vám na vše odpovím.

Vše jsem si přečetl/a a beru na vědomí, že přihláška je kompletní zaplacením celého kurzu bankovním převodem. (Po obdržení Vaší přihlášky Vám sdělím, zda je či není ve Vámi vybraném kurzu volné místo. V případě že ano, pošlu vám číslo účtu a poprosím o zaplacení.)